Alguém conseguiu explicar!!!

Complementando os últimos posts (em especial o último), consegui num sebo um livro de Clarice Lispector que teve êxito em traduzir o que me passa pela cabeça (não, ainda não é o "Como matar baratas", ainda não consegui achar o poema, mas não esqueci a dívida):

"Declaração de Amor

Esta é uma confissão de amor: amo a língua portuguesa. Ela não é fácil. Não é maleável. E, como não foi profundamente trabalhada pelo pensamento a sua tendência é a de não ter sutilezas e de reagir às vezes com um verdadeiro pontapé contra os que temerariamente ousam transformá-la numa linguagem de sentimento e de alerteza. E de amor. A língua portuguesa é um verdadeiro desafio para quem escreve. Sobretudo para quem escreve tirando das coisas e das pessoas a primeira capa de superficialismo.

Às vezes ela reage diante de um pensamento mais complicado. Às vezes se assusta com o imprevisível de uma frase. Eu gosto de manejá-la - como gostava de estar montada num caválo e guiá-lo pelas rédeas, às vezes lentamente, às vezes a galope.

Eu queria que a língua portuguesa chegasse ao máximo nas minhas mãos. E este desejo todos os que escrevem têm. Um Camões e outros iguais não bastaram para nos dar para sempre uma herança de língua já feita. Todos nós que escrevemos, estamos fazendo do
túmulo do pensamento alguma coisa que lhe dê vida.

Essas dificuldades, nós as temos. Mas não falei do encatamento de lidar com uma língua que não foi aprofundada. O que recebi de herança não me chega.

Se eu fosse muda, e também não pudesse escrever, e me perguntassem a que língua eu queria pertencer, eu diri: inglês, que é preciso e belo. Mas como não nasci muda e pude escrever, tornou-se absolutamente claro para mim que eu queria mesmo era escrever em português. Eu até queria não ter aprendido outras línguas: só para que a minha abordagem do português fosse virgem e límpida"

Acho que agora consegui esclarecer porque me dói ler despautérios como: licensa, pretencioso, inoscente e por aí vai.

(Ok, há alguns erros de português cometidos no texto acima, mas prefiro culpar o revisor que a nobre autora. )

Até a próxima!!!

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

A carta de Olívia a Eugênio

A diferença entre pessoas sem caráter e mau caráter...

A importância da segunda chance...